Esus
Esus[a] is a Celtic god known from iconographic, epigraphic, and literary sources.
The Roman poet Lucan's epic Pharsalia mentions Esus, Taranis, and Teutates as gods to whom the Gauls sacrificed humans. This rare mention of Celtic gods under their native names in a Latin text has been the subject of much comment. Almost as often commented on are the scholia to Lucan's poem (early medieval, but relying on earlier sources) which tell us the nature of these sacrifices: in particular, that Esus's victims were suspended from a tree and bloodily dismembered. This ritual has been compared with a wide range of sources, including Welsh and Germanic mythology, as well as with the violent end of the Lindow Man.
Esus is connected, by an inscription which identifies him and an allied character (Tarvos Trigaranos) by name, with a pictorial myth on the Pillar of the Boatmen, a Gallo-Roman monument found in Paris. This myth associates Esus, felling or pruning a tree, with a bull and three cranes. A similar monument to Esus and Tarvos Trigaranos, found in Trier, confirms this association. The nature of this myth is little understood; it at least confirms the scholia's association of Esus with trees.
Esus appears very rarely in inscriptions, with only two certain attestations of his name in the epigraphic record. His name appears more commonly as an element of personal names. A large number of etymologies have been proposed for the name Esus.
Name
[edit]Etymology
[edit]A very large number of etymologies have been proposed for Esus's name.[3]: 201 The nature of theonym is uncertain. Wolfgang Meid has suggested that "Esus" is a euphemism, cover-name, or epithet of the god.[4]: 34–35 Claude Sterckx has even contested whether this is the name of a specific, individual god.[2]: 119
The most widely adopted etymology derives Esus's name from the proto-Indo-European verbal root *h₁eis- ("to be reverent, to worship"), cognate with Italic aisos ("god").[5]: 323 This etymology is supported by the fact that it makes the initial vowel of Esus's name long, which agrees with both Lucan's poetic use of it and the variant spellings which use "ae" for this vowel.[4]: 35 However, D. Ellis Evans points out that the proposed Italic cognate is usually explained by way of an Etruscan root.[3]: 201
Joseph Vendryes linked the name with PIE *esu- ("good"). Jan de Vries is sceptical of this, pointing out that this is difficult to reconcile with the fearful god described in Lucan and the scholia.[6]: 98 Meid suggests the name would then be a euphemism, comparing it with the Irish theonym Dagda ("the good god").[4]: 35 Henri d'Arbois de Jubainville linked it to PIE *is- ("to wish"). T. F. O’Rahilly linked it to PIE *eis- ("vital force, life").[6]: 98 Félix Guirand suggested the name was cognate with Latin erus ("lord", "master"),[6]: 98 which Meid notes is a common epiclesis given to deities (Freyr, Ba'al).[4]: 35 The name has also been connected with German Ehre ("honour"), Ancient Greek αἰδέομαι (aidéomai, "to be ashamed"), Old Norse eir ("brass, copper"), and Breton heuzuz ("terrible") [3]: 201 [6]: 98
As an element of proper names
[edit]Esus is an element of a small number of personal names.[4]: 35 In his Die Komposition in gallischen Personennamen (1957), Karl Horst Schmidt lists Esugenus[b] ("Fathered by Esus"), Esumagius[c] ("Powerful through Esus"), Esumopas[d] ("Slave to Esus”), and Esunertus[e] ("Having the power of Esus").[7]: 211 Other personal names connected with Esus include Aesugesli,[f] Esullus,[g] and (on a British coin) Æsus.[5]: 323 [6]: 98 Bernhard Maier is sceptical that all these names are theophoric.[8]: 92
Other Celtic names perhaps incorporating Esus include the tribe-name Esuvii (perhaps "sons of Esus", from Sées);[9]: 172 the river-name Esino (in Italy);[2]: 120 and the place-names Aesica (in Northumberland),[1]: 510 , Aeso (in Hispania Tarraconensis),[2]: 119 and Essé (in Brittany).[10]
Lucan and the commentaries
[edit]Lucan
[edit]Lucan's Pharsalia or De Bello Civili (On the Civil War) is an epic poem, begun about 61 CE, on the events of Caesar's civil war (49–48 BCE). The passage relevant to Esus occurs in "Gallic excursus", an epic catalogue detailing the rejoicing of the various Gaulish peoples after Caesar removed his legions from Gaul (where they were intended to control the natives) to Italy. The passage thus brings out two themes of Lucan's work, the barbarism of the Gauls and the unpatriotism of Caesar.[5]: 296
Tu quoque laetatus converti proelia, Trevir, |
Transferral of the warfare pleased you too, Treviri, |
The substance of the last few lines is this: unspecified Gauls,[h] who made human sacrifices to their gods Teutates, Esus, and Taranis, were overjoyed by the exit of Caesar's troops from their territory.[5]: 298–299 The reference to "Diana of the Scythians" refers to the human sacrifices demanded by Diana at her temple in Scythian Taurica, well known in antiquity.[14]: 66–67 That Lucan says little about these gods is not surprising. Lucan's aims were poetic, and not historical or ethnographic. The poet never travelled to Gaul and relied on secondary sources for his knowledge of Gaulish religion. When he neglects to add more, this may well reflect the limits of his knowledge.[15]: 4 [5]: 296
We have no literary sources prior to Lucan which mention these deities, and the few which mention them after Lucan (see below, Lactantius and Petronius) seem to borrow directly from this passage.[5]: 299 The secondary sources on Celtic religion which Lucan relied on in this passage (perhaps Posidonius) have not come down to us.[5]: 297 This passage is one of the very few in classical literature in which Celtic gods are mentioned under their native names,[i] rather than identified with Greek or Roman gods. This departure from classical practice probably had a poetic intention: emphasising the barbarity and exoticness the Gauls, whom Caesar had left to their own devices.[5]: 298
Some scholars, such as de Vries, have argued that the three gods mentioned together here (Esus, Teutates, and Taranis) formed a divine triad in ancient Gaulish religion. However, there is little other evidence associating these gods with each other. Other scholars, such as Graham Webster, emphasise that Lucan may as well have chosen these deity-names for their scansion and harsh sound.[5]: 299
Commentaries
[edit]Lucan's Pharsalia was a very popular school text in late antiquity and the medieval period. This created a demand for commentaries dealing with difficulties in the work, both in grammar and subject matter.[5]: 312 The earliest Lucan commentaries that have come down to us are the Commenta Bernensia and the Adnotationes super Lucanum, both of which can be dated to the 10th and 11th centuries.[17]: 453 Also important are comments from a Cologne codex (the Glossen ad Lucan), dating to the 11th and 12th centuries.[5]: 312 In spite of their late date, these commentaries are thought to incorporate very ancient material, some of it now lost. The Commenta and Adnotationes are known to contain material at least as old as Servius the Grammarian (4th century CE).[17]: 453–454 Below are excerpts from these commentaries relevant to Esus:
Commentary | Latin | English |
---|---|---|
Commenta Bernensia ad Lucan, 1.445 | Hesus Mars sic placatur: homo in arbore suspenditur usque donec per cruorem membra digesserit. | Hesus Mars is appeased in this way: a man is suspended from a tree until his limbs are divided as a result of the bloodshed (?).[18] |
Commenta Bernensia ad Lucan, 1.445 | item aliter exinde in aliis invenimus. [...] Hesum Mercurium credunt, si quidem a mercatoribus colitur | We also find it [depicted] differently by other [authors]. [...] They believe Hesus to be Mercurius, because he is worshipped by the merchants[18] |
Adnotationes super Lucanum, 1.445. | Esus Mars sic dictus a Gallis, qui hominum cruore placatur. | Esus is the name given by the Gauls to Mars, who is appeased with human blood.[19] |
Glossen ad Lucan, 1.445 | Esus id est Mars. | Esus, that is Mars.[20] |
The first excerpt, about the sacrifice to Esus, comes from a passage in the Commenta which details the human sacrifices offered each of to the three gods (persons were drowned in barrels for Teutates, persons were burned in a wooden tub for Taranis). This passage, which is not paralleled anywhere else in classical literature, has been much the subject of much commentary. It seems to have been preserved in the Commenta by virtue of its author's preference for factual (over grammatical) explanation.[5]: 318 The Adnotationes, by comparison, tell us nothing about the sacrifices to Esus, Teutates, and Taranis beyond that they were each bloody.[5]: 332 The nature of the sacrifice to Esus described here is unclear; the Latin text is cramped and ambiguous. Early Celticists relied on drastic emendations to the text, which have not been sustained in later scholarship.[5]: 321 [j] To give a few difficulties: digesserit here could refer to a process of decomposition or a violent severing of the limbs; cruor means "blood" and "raw meat", but also metaphorically "murder";[5]: 322 and in arbore suspenditur, often read as suggesting that Esus's victims were hanged by the neck from a tree, is perhaps nearer in meaning to saying that his victims were "fixed to" or "suspended from a tree".[15]: 9–10
As a result of this ambiguity, a very large number of interpretations of the sacrificial ritual to Esus have been given.[5]: 322 It has been pointed out that hanging by the neck does not result in loss of blood; and that neither of these lead to a dislocation of the limbs. Suggestions include that the victim was tied to the tree in order to be dismembered; or dismembered by means of tree branches; or injured and then suspended from the tree, by their armpits or limbs.[15]: 10–11 This ritual has been compared with various legendary demises: the human sacrifices to Odin,[21]: 16 [k] the death of the mythological Welsh hero Lleu Llaw Gyffes,[24]: 395 and the martyrdom of St Marcel de Chalon .[15]: 12 [l] The violent end of the bog body known as the Lindow Man—throat slashed, strangled, bludgeoned, and drowned—has even been connected with this sacrificial ritual.[10][25]
All three commentaries offer the interpretatio romana of Esus as Mars (Roman god of war). The scholiast of the Commenta, however, notes that other sources give an interpretatio of Esus as Mercury, for which they offer a rationale: Esus, like Mercury, was worshipped by merchants.[5]: 321 It is not possible to demonstrate the authenticity of either of these equations, as we have no source outside these commentaries which pair the name of Esus with that of a Roman god.[15]: 13 The evident confusion in the sources the scholiast had available to him have been taken to count against the evidentiary value of either of these interpretatios.[26]: 27 [23]: 56 Max Ihm regards the equation of Esus with Mercury as unlikely, because the Trier monument depicts Esus and Mercury next to each other, as different entities.[27] However, a Mercury statue from Lezoux is sometimes believed to have an dedicatory inscription to Esus on its rear (discussed below), which may count in favour of the existence of such an interpretatio.[4]: 35
Iconography
[edit]The Pillar of the Boatmen is a Roman column erected in Lutetia (Roman Paris) in the time of Tiberius (i.e., 14-37 CE) by a company of sailors. It contains a number of depictions of Roman and Gaulish gods with legends identifying them. On one block of this pillar is an image identified as Esus (alongside Tarvos Trigaranus, and the Roman gods Jupiter and Vulcan). The image is of a bearded man in a tunic with a billhook in his left hand; he is aiming at a tree which he grasps with his right hand. The panel carrying the legend "Tarvos Trigaranus" (literally, "Bull with three cranes") has foliage which continues over from Esus's panel; it depicts a bull with two birds on its back and one between its horns.[28][15]: 5–6
A monument from Trier shows an arrangement very similar to the Paris monument. This monument, dedicated to Mercury by one Indus of the Mediomatrici,[m] is a four-sided block with depictions of gods, much like the Paris monument. On one side is a depiction of Mercury and Rosmerta; on another side, a beardless man in a tunic attacks a tree, within the tree's foliage, a bull's head and three birds are visible. The similarity of iconography allow the beardless man to be identified with Esus. The monument has been dated to the early imperial period.[5]: 322 [24]: 394
These two monuments seem to reveal a pictorial myth about Esus, involving a tree, a bull, and three cranes. The nature of this myth is unknown to us,[29] but has given rise to much "imaginative speculation".[10] The activity Esus is engaged in has been described as that of a logger, of a pruner, and of a craftsman.[6]: 98–99 The religious significance which the Gauls attached to bulls is well attested,[30]: 26 and Anne Ross has argued that there was a cultic significance associated with cranes.[31] de Vries conjectured that the panels represented a sacred enthronement ritual, with the felling of a sacred tree and slaughter of a bull.[32]: 20 Henri d'Arbois de Jubainville connected these scenes with events in the mythology of the Irish warrior hero Cú Chulainn,[33] however James MacKillop cautions that this suggestion "now seems ill-founded".[10]
Esus's iconography confirms the importance of trees to his cult, otherwise suggested by the Lucan scholia.[5]: 322 Émile Thévenot suggested that the tree Esus chops down on these monuments is the sacrificial tree.[15]: 9 Françoise Le Roux suggested that the dendolatry of Esus's cult may reflect the influence of Germanic religion (specifically the cult of Odin).[23]: 54
Jean-Jacques Hatt has identified eight other images of Esus. Marcel Le Glay (writing for the Lexicon Iconographicum Mythologiae Classicae) dismisses these identifications as "uncertain" and "very random".[30]
Other attestations
[edit]Literary sources
[edit]The Roman author Petronius names a minor character "Hesus" in his picaresque Latin novel Satyricon (c. 54–68 CE). There is nothing in what we know of Petronius that suggests he could have known about Gaulish religion first-hand. If this is a reference to the god Esus, it is probably (as Jean Gricourt suggests) Petronius using Lucan's text to make a clever joke about the nature of this character.[34]
Lactantius's Christian apologia The Divine Institutes (c. 303-311 CE), in discussing human sacrifice among the pagans, very briefly mentions Esus and Teutates as pagan gods to whom the Gauls sacrificed humans. It is almost universally agreed that Lactantius borrows from Lucan here. He is known to have read Lucan's poem, and Lactantius's testimony does not go beyond Lucan's.[1]: 231–232
The Gaulish medical writer Marcellus of Bordeaux may offer a textual reference to Esus not dependent on Lucan in his De medicamentis, a compendium of pharmacological preparations written in Latin in the early 5th century and the sole source for several Celtic words. The work contains a magico-medical charm, which has been deciphered as a Gaulish invocation of the aid of Esus (spelled Aisus) in curing throat trouble.[35] The text, however, is quite corrupt and the number of possible interpretations of it have led some scholars (such as Alderik H. Blom) to scepticism that the god Esus is referenced here.[1]: 370–372
Epigraphy
[edit]The epigraphic evidence for Esus is very limited. There are only two only certain attestations of his name in epigraphy (the legend on the Paris monument and the inscription found in 1987) and a handful of conjectured ones.[1]: 322 Philippe Leveau and Bernard Remy have suggested that this paucity of evidence may be explained by a Roman suppression of the cult of Esus, which purportedly practised human sacrifice.[36]: 89
In 1987, a metal detectorist discovered an inscribed bronze statuette base.[n] (the statuette missing) in Gurina (part of Roman Noricum, now Austria), where there was once a Gallo-Roman religious centre. It is a votive offering to Esus (spelled Aeso, dative of Aesos) made by an individual with a Celtic name. It dates to the end of the 1st century BCE, which makes it the earliest attestation of the god Esus.[37][1]: 322–323
A inscription on a fragment of a stele[o] from the necropolis of Caesarea in Mauretania, a Roman city in Algeria, appears to record a votive inscription to Esus from one Peregrinus. The intervention of a Gaulish god in Africa is surprising, and the incomplete preservation of the inscription frustrates interpretation.[36] Andreas Hofeneder witholds judgement as to whether it is an attestation of the Gaulish god.[1]: 323 Leveau and Remy dedicate a study to this inscription, where they date it to the first half of the 1st century CE, and consider the possibility that Peregrinus was a Gaulish soldier in North Africa.[36]
Two Gaulish language inscriptions have been conjectured to mention Esus. The well-known statue of Mercury from Lezoux has a badly weathered inscription on its rear.[p] The text has received several different readings; the only certain portion is a[...] / ie[...] / eso[...].[38] John Rhŷs proposed to read Gaulish Apronios ieuru sosi Esu ("Apronios dedicated this object to Esus").[6]: 394 This reading has been the subject of repeated doubt and was later abandoned by Rhŷs himself.[24]: 394 [38] Another Gaulish inscription, on a terrine found near Lezoux,[q] has an unclear initial word which Oswald Szemerényi proposed to read Esus. Pierre-Yves Lambert and Michel Lejeune prefer eso ("this").[1]: 323
Notes
[edit]- ^ In ancient sources, variously Aesus, Aisus, Haesus, Hesus.[1]: 372 Earlier forms with the stem -os are also known.[2]: 121
- ^ CIL XIII, 4674, also on a coin legend in Holder, Alt-celtischer Sprachschatz I, p. 1475.
- ^ CIL XIII, 3071.
- ^ CIL XIII, 3199.
- ^ CIL XII, 2623, CIL VII, 1334,61, CIL XIII, 11644.
- ^ AE 2003, 1218
- ^ Lochner von Hüttenbach, Fritz (1989). Die römerzeitlichen Personennamen der Steiermark. Graz. p. 75.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ Lucan is not clear about which Gauls worshipped these three gods. Celticists have therefore been forced to conjecture about the geographic extent of their worship, with hypotheses ranging from pan-Celtic (Camille Jullian) to "between the Seine and the Loire" (Salomon Reinach).[5]: 299 The epigraphic evidence (discussed below) places Esus in Gaul and Noricum, and perhaps also Roman North Africa.[5]: 322–323 The presence of Esus's worship in Britain may be attested by a small number of proper names incorporating the theonym (such as the place-name Aesica, discussed above).[13]: 133
- ^ For the most part, classical sources describe Celtic gods under Greek or Roman names without further comment. Georg Wissowa emphasises that Lucan "stands almost alone" (steht nahezu allein) apart from this tradition. Epona, the Gallo-Roman horse god, is a notable exception; she appears frequently in classical literature, and never under an interpretatio. Wissowa lists (though not exhaustively) two other Celtic gods, who are mentioned under their own names: Belenus (mentioned briefly by Herodian and Tertullian) and Grannus (mentioned by Cassius Dio).[16]: 9–11
- ^ The bizarre per cruorem ("as a result of bloodshed") (which appears in the manuscript in a corrupted form, as percurore) was emended by Victor Tourneur in 1902 to percussor ("murderer"). Camille Jullian considered the same emendation in 1926, and went further to suggest that digesserit was a corruption of disiecerit ("severed").[5]: 321
- ^ Germanic mythology has it that Odin obtained knowledge of the runes by piercing himself with a javelin and suspending himself from a tree for nine days. This sacrifice was imitated by his devotees: King Wikar is thus sacrificed to Odin in Gautreks saga; as are another king's nine sons in Ynglinga saga; and Adam of Bremen tells us that men were hung from trees in the grove of the Temple at Uppsala. Stefan Czarnowski drew a parallel between these sacrifices and the sacrifice to Odin, suggesting that the "bloodshed" was a result of the injury by javelin.[21]: 16 [22]: 283 Frances Le Roux notes, as support for a relationship between the two rituals, that ritual hanging is almost unknown among the Celts, but very common within the cult of Odin.[23]: 50, 54
- ^ Émile Thévenot connected the ritual with the unusual torture of St Marcel de Chalon (d. 177/179) in an early medieval hagiography: after refusing to worship before Mars, Mercury, and Minerva, the pagans tied the saint to two branches of a tree, forced together, which sprung back and removed the saints' limbs from his body. Thévenot suggested the hagiographer of St Marcel and scholiast of the Commenta drew from the same source for this pagan ritual.[15]: 12 Waldemar Deonna and Paul-Marie Duval are unconvinced by this parallel. Both argue that Thévenot's comparison does violence to the description in the Commenta, and Deonna points out that the elements of this martyrdom are not unknown in other hagiographies.[22]: 284 [15]: 21
- ^ CIL XIII, 3656: [I]ndus Mediom(atricus) / Mercurio v(otum) [l(ibens)] m(erito) s(olvit).
- ^ AE 1997, 1210: Adginnos / Vercombogi / {A}Eso v(otum) s(olvit) l(ibens) m(erito). For more about this inscription, see Piccottini, Gernot (1996). "Aesus". Carinthia I. 186: 97–103. = Piccottini, Gernot (2002). "Eine neue Esus-lnschrift aus Kärnten". In Zemmer-Plank, L. (ed.). Kult der Vorzeit in den Alpen. Bolzano. pp. 1285–1294.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ AE 1985, 934: Peregrinus V[...] / quod Esus fuit iuben[s.
- ^ CIL XIII, 1514 = RIG II.1 L-8
- ^ RIG II.2 L-67:
References
[edit]- ^ a b c d e f g h Hofeneder, Andreas (2011). Die Religion der Kelten in den antiken literarischen Zeugnissen. Vol. 3. Wien: Österreichischen Akademie der Wissenschaften.
- ^ a b c d de Bernardo Stempel, Patrizia (2010). "Celtic Taboo-Theonyms, Góbanos/Gobánnos in Alesia and the Epigraphical Attestations of Aisos/Esus". In Hily, Gaël; Lajoye, Patrice; Hascoët, Joël; Oudaer, Guillaume; Rose, Christian (eds.). Deuogdonion: Mélanges offerts en l’honneur du professeur Claude Sterckx. Rennes: Tir. pp. 105–132.
- ^ a b c Evans, D. Ellis (1967). Gaulish Personal Names: A Study of Some Continental Celtic Formations. Oxford: Clarendon Press.
- ^ a b c d e f Meid, Wolfgang (2003). "Keltische Religion im Zeugnis der Sprache". Zeitschrift für celtische Philologie. 53 (1): 20–40. doi:10.1515/ZCPH.2003.20.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v Hofeneder, Andreas (2008). Die Religion der Kelten in den antiken literarischen Zeugnissen. Vol. 2. Wien: Österreichischen Akademie der Wissenschaften.
- ^ a b c d e f g de Vries, Jan (1961). Keltische Religion. Stuttgart: W. Kohlhammer.
- ^ Schmidt, Karl Horst (1957). Die Komposition in gallischen Personennamen. Berlin / New York: De Gruyter. doi:10.1515/9783111673158.
- ^ Maier, Bernhard (2001). Die Religion der Kelten: Götter – Mythen – Weltbild. München: C. H. Beck.
- ^ Hofeneder, Andreas (2005). Die Religion der Kelten in den antiken literarischen Zeugnissen. Vol. 1. Wien: Österreichischen Akademie der Wissenschaften.
- ^ a b c d MacKillop, James (2004). "Esus, Hesus". Dictionary of Celtic Mythology (Online ed.). Oxford University Press.
- ^ Lucan, De Bello Civilo, 1.441-446
- ^ Translation from Braund, Susan H. (1992). Lucan: Civil War. Oxford World's Classics. Oxford: Oxford University Press.
- ^ James, Alan G. (2019). The Brittonic Language in the Old North: A Guide to the Place-Name Evidence, Vol. 2: Guide to the Elements (PDF). Scottish Place-Name Society.
- ^ Green, C. M. C. (January 1994). "Lucan Bellum Civile 1.444-46: A Reconsideration". Classical Philology. 89 (1): 64–69. JSTOR 269754.
- ^ a b c d e f g h i Deonna, Waldemar (1958). "Les Victimes d'Esus" (PDF). Ogam. 10: 3–29.
- ^ Wissowa, Georg (1916–1919). "Interpretatio Romana: Römische Götter im Barbarenlande". Archiv für Religionswissenschaft. 19: 1–49.
- ^ a b Esposito, Paolo (2011). "Early and Medieval Scholia and Commentaria on Lucan". In Asso, Paolo (ed.). Brill's Companion to Lucan. Leiden / Boston: Brill. pp. 453–463. doi:10.1163/9789004217096_025.
- ^ a b Translation after the German in Hofeneder, Andreas (2008). Die Religion der Kelten in den antiken literarischen Zeugnissen. Vol. 2. Wien: Österreichischen Akademie der Wissenschaften. p. 317.
- ^ Translation after the German in Hofeneder, Andreas (2008). Die Religion der Kelten in den antiken literarischen Zeugnissen. Vol. 2. Wien: Österreichischen Akademie der Wissenschaften. p. 331.
- ^ Translation after the German in Hofeneder, Andreas (2008). Die Religion der Kelten in den antiken literarischen Zeugnissen. Vol. 2. Wien: Österreichischen Akademie der Wissenschaften. p. 334.
- ^ a b Czarnowski, Stefan (1925). "L'arbre d'Esus, le taureau aux trois grues et le culte des voies fluviales en Gaule,". Revue Celtique. 42: 1–57.
- ^ a b Duval, Paul-Marie (1989). "Teutates, Esus, Taranis". Travaux sur la Gaule (1946-1986), vol. II - Religion gauloise et gallo-romaine. Publications de l'École française de Rome. Vol. 116. Rome: École Française de Rome. pp. 275–287.
- ^ a b c Le Roux, Françoise (1955). "Des chaudrons celtiques à l'arbre d'Esus: Lucien et les Scholies Bernoises". Ogam. 7: 33–58.
- ^ a b c Sergent, Bernard (1992). "L'arbre au pourri". Etudes Celtiques. 29: 391–402. doi:10.3406/ecelt.1992.2021.
- ^ MacKillop, James (2004). "Lindow Man". A Dictionary of Celtic Mythology (Online ed.). Oxford University Press.
- ^ Duval, Paul-Marie (1976). Les Dieux de la Gaule (2 ed.). Paris: Payot.
- ^ Ihm, Max (1907). 694–696. . Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft. Vol. VI, 1. Stuttgart: Metzler. pp.
- ^ RIG II.1 L-14 via Recueil informatisé des inscriptions gauloises.
- ^ Euskirchen, Marion (2006). "Esus". Brill's New Pauly Online. Brill. doi:10.1163/1574-9347_bnp_e402800.
- ^ a b Le Glay, Marcel (1988). "Esus". Lexicon Iconographicum Mythologiae Classicae. Vol. 4. Zurich / Munich: Artemis. pp. 25–26.
- ^ Ross, Anne (1961). "Esus et les trois "grues"". Etudes Celtiques. 9 (2): 405–438. doi:10.3406/ecelt.1961.1475.
- ^ de Vries, Jan (1953). "A propos du dieu Esus" (PDF). Ogam. 5: 16–21.
- ^ Arbois de Jubainville, Henry d' (1898). "Esus, Tarvos trigaranus: La légende de Cûchulainn en Gaule et en Grande-Bretagne". Revue Celtique. 19: 245–251.
- ^ Gricourt, Jean (1958). "L'Esus de Pétrone". Latomus. 17 (1): 102–09. JSTOR 41518785.
- ^ De medicamentis 15.106, p. 121 in Niedermann's edition; Gustav Must, “A Gaulish Incantation in Marcellus of Bordeaux,” Language 36 (1960) 193–197; Pierre-Yves Lambert, “Les formules de Marcellus de Bordeaux,” in La langue gauloise (Éditions Errance 2003), p.179, citing Léon Fleuriot, “Sur quelques textes gaulois,” Études celtiques 14 (1974) 57–66.
- ^ a b c Leveau, Philippe; Remy, Bernard (2014). "Ésus en Afrique: à propos d'une inscription fragmentaire de Caesarea Mauretaniae commémorant l'exécution d'une injonction d'Ésus". Antiquités africaines. 50: 85–92. doi:10.3406/antaf.2014.1561.
- ^ "No. 1210 (Provinces danubiennes)". L’Année Épigraphique. 1997: 404. 2000. JSTOR 25607834.
- ^ a b RIG II.1 L-8 via Recueil informatisé des inscriptions gauloises.
Further reading
[edit]- Birkhan, Helmut (1997). Kelten: Versuch einer Gesamtdarstellung ihrer Kultur (2nd ed.). Wien: Österreichischen Akademie der Wissenschaften. pp. 149, 643–647.
- Guyonvarc'h, Christian-J. (1969). "Der Göttername Esus". Die Sprache. 15: 172–174.
- Maier, Bernhard (2001). Die Religion der Kelten: Götter – Mythen – Weltbild. München: C. H. Beck. pp. 91–92, 118, 188f.
- Ross, Anne (1984). "Lindow Man and the Celtic Tradition". In Stead, Ian M.; Bourke, James; Brothwell, Don (eds.). Lindow Man: The Body in the Bog. London: British Museum. pp. 162–168.
- Rubekeil, Ludwig (2002). Diachrone Studien zur Kontaktzone zwischen Kelten und Germanen. Wien: Österreichischen Akademie der Wissenschaften. p. 191.
- Schwinden, Lothar (2003). "Das Weihedenkmal des Indus für Merkur - ein frühkaiserzeitliches Pfeilermonument aus Trier". In Noelke, Peter (ed.). Romanisation und Resistenz in Plastik, Architektur und Inschriften der Provinzen des Imperium Romanum. Neue Funde und Forschungen. Mainz: von Zabern. pp. 81–88.
- Thévenot, Emile (1957). "La pendaison sanglante des victimes offertes à Esus-Mars". Hommages à Waldemar Deonna. Bruxelles: Latomas. pp. 442–449.